Преводът от български на английски изисква нещо повече от владеене на двата езика. Преводачите също трябва да разбират културния контекст, в който е написан текстът. Културата играе важна роля в оформянето на езика и комуникацията и без осъзнаване на културните нюанси преводите могат да загубят предвиденото си значение. В тази статия ще разгледаме някои от културните съображения, които трябва да имате предвид, когато превеждате от български на английски.
https://rnews.bg/превод-от-български-на-английски/
Коментари